您现在的位置是:首页>热点 > 正文
《三峡》原文及翻译 三峡原文及翻译分别是什么
2023-06-22 09:20:25【热点】
简介 1、三峡原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时
1、三峡原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝??多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
2、译文:在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布,在之上飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄惨悲凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
相关文章
热门排行
热点内容
花生米炖猪尾最简单方法 花生米炖猪尾好吃的做法
恳切的近义词是什么 恳切的近义词是啥
咸菜干晒制方法 咸菜干如何晒制
做梦抓鸟是什么意思 做梦抓鸟代表什么
属龙办公室放什么聚财旺财 属龙办公室放哪些东西旺财
馒头煮多久 馒头煮几分钟能吃呢
稳重成熟微信名字 唯美稳重成熟微信名字
茶叶有色素吗 茶叶中会添加色素吗
属猪女穿什么颜色衣服旺财 属猪人永远最旺的颜色是什么
2022最旺财旺运的抖音网名女 成功励志的抖音旺财的网名
如何鉴别鲜蛋质量的好坏 怎样鉴定鲜蛋质量的好坏呢
窗户冬天漏风怎么办 窗户冬天漏风的方法
霜降短信祝福 霜降祝福短信怎么发
鼓眼鱼怎么做好吃又香 鼓眼鱼这样做好吃又香
四大名陶哪个泡茶最好 四大名陶泡茶最好的哪个